|
||||
相比男模,女模的文身更小也更隱蔽,比如都愛文在脖子上
Agyness Deyn胸口上的假文身
Ash Stymest與女友Eliza Cummings一同登上《Dazed&Confused》雜志封面
2007年法國版《VOGUE》12月和1月的合刊號,眾多超模的身上都被繪上了圖案猶如紋身,造型師就是主編Carine Roitfeld
過目不忘是王道一項最近的調查報告顯示,在18-24歲之間,40%的人都有一個文身;1/4的美國人在身上都有文身圖案,其中超過50%的人是女性。那些『刺青就是壞小孩』的年代早以被洗刷,如果你還認為『左青龍右白虎』那真是老掉了牙,圖案更為多元化,如今的『刺青』文化已經涵蓋了許多生活以及流行、藝術等元素,由此衍生出大量的文身藝術家來。
時尚圈直線飆昇的這股風氣,連巴西名模Gisele Bundchen也耐不住寂寞,從頭到腳『彩繪』了迷彩刺青,將這股風潮發揮到極致。『刺青趨勢』不僅僅在時尚圈內愈刮愈烈,著名的『毒後』Amy Winehouse就以山區搖滾為靈感,搭配她那高聳的發型,在身上裝飾了經典的美國文身圖案。時尚圈的『壞風氣』卻也是睜只眼閉只眼的見怪不怪了,怪趣味當道的現在,恰恰印證了那句老套卻實在的話——過目不忘纔是王道。
2007年9月號意大利《VOGUE》,這期主題是『Make Love, not War』,片中女模在為軍營中的帥哥文身
1.超模Anja Rubik手腕上的文身
2.丹麥女模Freja Beha Erichsen在手腕上也有文身
加拿大名模Eve Salvail驚人的頭部文身
北方網合作聯系電話:022-23601782-8045