|
||||
『控』源出日語,日本人簡取了現代心理學中的complex,漢語叫『情結』。
對小女生存有愛的人叫『蘿莉控』,對小男生存有愛的人叫『正太控』。
『控』字來襲,人類各式各樣的執念便像被施了一道符咒般,一動不動地被晾曬在理性的光輝下供人檢視。什麼是常態?什麼又是變態?一個『控』字,可說了不算。
一個新概念,或者是新名詞的流行,必定有其紮實廣泛的群眾基礎。『蘿莉控』、『正太控』最先從扶桑來,接著,各式各樣的『控』以燎原之勢燒遍中華。對小女生存有愛的人叫『蘿莉控』,對小男生存有愛的人叫『正太控』。按照這個邏輯,對雞腿存有愛的人就應該叫做『雞腿控』。人生在世,每個人都會對一些特殊的事物持有執念,比如水靈靈的小女生,比如金燦燦的雞腿,只不過無需聲張,爽完便好,與人無乾。然而『控』字來襲,人類各式各樣的執念便像被施了一道符咒般,一動不動地被晾曬在理性的光輝下,供人檢視。什麼是常態?什麼又是變態?一個『控』字,可說了不算。
『蘿莉控』可不是1962年Kubrick電影《Lolita》中這種中年男人赤裸裸的欲望
『蘿莉控』『正太控』就是『控』那麼一點而已雖說『控』源出日語,若是算總賬,卻是日本人簡取了現代心理學中的『complex』這一重要概念。漢語早有規范譯法——情結。弗洛伊德所提出的最富盛名的『俄狄浦斯情結』,用當下的流行語來說,便是『弒父戀母控』。盡管在弗洛伊德看來,每個兒子喜歡自己的媽媽,想要殺掉自己的爸爸都是再正常不過的潛意識,但是當我們初次聽到這一振聾發聵的說法時,還是受到了不小的驚嚇。就像『愛吃雞腿』,突然一夜間變成了『雞腿控』,還是會讓人緊張一下的。
其實,『蘿莉控』和納博可夫筆下那個『與未成年少女發生性關系』的小說《洛麗塔》有本質的區別。前者是一種遠觀,後者則是褻玩。基本上,在日本崇尚『卡哇伊』的漫畫文化中浸染後,『控』的概念也被軟化了。大部分人在談論各式各樣的『控』時,也均是摻雜了玩笑與卡哇伊的成分。絕對不會有人一臉嚴肅地討論,典型的『正太控』A小姐是否真的在音樂學院附中門口,用雞腿把可人的小男生誘拐上床;反之,典型的『雞腿控』B同學應該也不會因為貪一口雞腿,就把自己的處子之身交了出去。
當然,『控』也有許多變奏,比如『癖』和『強迫癥』。Michael Jackson充其量只算一個『正太控』,完全扯不上『戀童癖』。『癖』算是『控』的昇級版,有時關法律的事。而略帶貶義的『潔癖』如果惡化成每隔5分鍾就洗次手的『洗手控』,便淪為強迫癥了,那更和醫生有關系。另一位精神分析巨擎榮格認為,每個人都會擁有許多『控』,如果這些執念不害人,那基本上就是健康的。甚至有很多『控』相當可愛,比如阿加莎·克裡斯蒂筆下那個成天在家門口包打聽的老小姐馬普爾就是個『破案控』;著名的雷鋒同志可算是『為人民服務控』;永遠不言退休的Karl Lagerfeld更是一位『工作控』,外加『扇子控』……然而一旦當上了『鴉片控』,成為一種『癮』,可能連自己的國家都會被人欺負了。
由此看來,『控』在今天流行語境中,殺傷面極廣,不僅僅涉及性愛心理,簡單明了地把一切有點奇怪的執念都歸納了,其中有褒有貶,並不帶明顯的感情色彩。
『控』的成因千奇百怪,和宗教、政治、社會道德,以及個人情感緊密聯系。如果了解了Michael Jackson的成長經歷,便不難理解作為『正太控』的他實在是無需苛責的。
北方網合作聯系電話:022-23601782-8045