(一)遭遇舊情人
笑比哭好,舊比新好。已婚女人突然在一個不經意的場所遭遇曾經深愛過最終卻黯然分手的舊情人,那真好比革命黨人遭受敵人的嚴刑拷打,究竟是當甫志高還是當江姐全靠個人定力了。
這裡的『新』指的是現實狀態下的婚姻。現實唯其真實而展露出有缺憾的地方,便不滿,便懷念,甚至幻想那一段有頭沒尾的情感歷程如何完美,深入地展開──這樣的心理狀態無疑是艷遇之花得以盛開的最好土壤。舊情人來了,矛盾也跟著來了。是喜新不厭舊還是非新即舊?艷遇的女人像馬曉春下圍棋一樣陷入了長考。
臨界條件:
(1)丈夫剛暴打了已婚女人一頓。
(2)舊情人成熟坦率且舊情難忘。
(3)兩人共進了晚餐並都喝了點酒。
稿源:
編輯:遲雷 |